
AINO_FUTARI.mp3
Comic Market 77 출시
Alice Music - Masterpiece
不思議の国のアリス 이상한 나라의 앨리스 어레인지
原曲 :
東方怪綺談 동방괴기담 / Mystic Square
EX 보스 테마곡 不思議の国のアリス 이상한 나라의 앨리스
Arrangement/Lyrics : ゆずひこ
Vocal : ゆんか
アイノフタリ
気づく二人の行く未来
키즈쿠 후타리노 유쿠 미라이
깨달아 둘이서 걷는 이 미래가
否定それすらも虚しい
히테이 소레스라모 무나시이
부정하기에는 그것도 덧없네
すがる一筋の光は
스가루 히토스지노 히카리와
매달려 있는 한줄기 빛 속에는
癒えぬ傷を抱えた愛
이에누 키즈오 카카에타 아이
낫을수 없는 상처를 안은 사랑
見つけた答え 震える心
미츠케타 코타에 후루에루 코코로
찾아낸 대답속에 떨리는 이 마음은
聴こえないフリ 貴女の声
키코에나이 후리 아나타노 코에
들리지 않는 모습 그대 목소리
愛すべき人さえも守れない
아이스베키 히토사에모 마모레나이
사랑해야할 사람마저도 지킬수가 없네
時の重さに気付き今更泣いても
토키노 오모사니 키즈키 이마사라 나이테모
시간의 무거움을 느끼고 지금와서 울어봐도
越えられぬ妖と人の差に
코에라레누 아야카시토 히토노 사니
넘을수 없는 백귀야행과 사람의 차에
苦悩してそれでも求めるは貴女を
쿠노우시테 소레데모 모토메루와 아나타오
고뇌하는데 그런데도 바라는 것은 당신인걸
ずっと幸せな未来を
즛토 시아와세나 미라이오
계-속 행복하게 지낼 미래를
夢に見ていた私は
유메니 미테이타 와타시와
꿈에서 보았던 이 나의 모습은
二人歩んできた道を
후타리 아윤데키타 미치오
둘이서 걸어갔었던 이 길-을
心奥底にしまった
코코로 오쿠 소코니 시맛타
마음속 깊이 바닥에 가라앉는데
痛みだけは今も消えない
이타미 다케와 이마모 키에나이
아픔만은 지금도 사라지지는 않아
貴女を想う心の
아나타오 오모우 코코로노
그대를 생각하는 마음만은
涙で枕を濡らした夜に
나미다데 마쿠라오 누라시타 요루니
이 내 눈물로 베개를 가득히 적셨던 밤에
優しく抱きしめてくれた人貴女は
야사시쿠 다키시메테 쿠레타 아나타와
그렇게 상냥하게 끌어안아 주었던 그대는
諭すよう私を包み込む
사토스요오 와타시오 츠츠미코무
그렇게 타이르듯이 나를 감싸안고서
優しく微笑んで口づけを交わした
야사시쿠 호호엔데 쿠치즈케오 카와시타
상냥하게 웃음 지어주며 입맞춤을 나누었네
いつかきっと別れはあるけど
이츠카 킷토 와카레와 아루케도
언젠가 분명히 이별은 있-겠지만
貴女が望む限り側に
아나타가 노조무 카기리 소바니
그대가 바라고 있는 한 곁에서
初めから 決まっていた運命を
하지메카라 키맛테이타 움메이오
저 예전부터 정해져 있었던 우리 운명이
貴女と二人なら迷わずに進める
아나타토 후타리나라 마요와즈니 스스메루
그대와 둘이 함께라면 헤매지 않고 나아가네
もう二度と離したりしないんだ
모오 니도토 하나시타 리시나인다
두 번 다시는 떨어지지는 않-을거야
優しく微笑んで口づけを交わした
야사시쿠 호호엔데 쿠치즈케오 카와시타
그렇게 상냥하게 웃으며 입맞춤을 나누었네
Translated (lyrics changed) By. Sterlet.
학원에서 기숙사로 돌아오며 듣는데 가사가 괜히 눈물나서 번역해봤다.
댓글 없음:
댓글 쓰기